L’Islam : qui fabrique une statue ou garde un chien, aura en réalité abjuré l’islam !

Il est rapporté de l’Imam Sadeq (psl) qu’Il dit :

« Quiconque fabrique une statue ou garde un chien, aura en réalité abjuré l’islam. On lui dit :dans ce cas-là beaucoup de gens ont péri ! L’Imam leur répondit : ce n’est pas comme vous avez interprété. Mais j’entends par là que celui qui fabrique une statue c’est celui qui invente une autre religion que celle d’Allah et qui y invite les gens. Et ma parole : quiconque garde un chien ; j’entends par là l’hostile envers nous les Ahl ul Beit. Si quelqu’un l’accueille, nourrit et abreuve, aura en réalité abjuré l’islam. »
Sources islamiques :
1-Ma’ânî al-Akhbâr, page 181
2-Bihâr ul-Anwâr, tome 69, page 220

عن أَبِي عَبْدِ اللَّهِ علیه السلام أَنَّهُ قَالَ
مَنْ مَثَّلَ مِثَالًا أَوِ اقْتَنَى كَلْباً فَقَدْ خَرَجَ مِنَ الْإِسْلَامِ فَقِيلَ لَهُ هَلَكَ إِذاً كَثِيرٌ مِنَ النَّاسِ فَقَالَ لَيْسَ حَيْثُ ذَهَبْتُمْ إِنَّمَا عَنَيْتُ بِقَوْلِي مَنْ مَثَّلَ مِثَالًا مَنْ نَصَبَ دِيناً غَيْرَ دِينِ اللَّهِ وَ دَعَا النَّاسَ إِلَيْهِ وَ بِقَوْلِي مَنِ اقْتَنَى كَلْباً عَنَيْتُ مُبْغِضاً لَنَا أَهْلَ الْبَيْتِ اقْتَنَاهُ فَأَطْعَمَهُ وَ سَقَاهُ مَنْ فَعَلَ ذَلِكَ فَقَدْ خَرَجَ مِنَ الْإِسْلَامِ.
📚

🌱معاني الأخبار، ص181

🌱بحار الأنوار (ط – بيروت)، ج‏69، ص220

L’Imam Sadeq dit dans un autre hadith :
« Si quelqu’un se soumet à notre obéissance, mais qui ensuite contente un nassibi en lui rendant un service, il se sera en réalité éloigné de nous et sa part auprès d’Allah sera le feu de l’enfer. » 

Source islamique :
Mishkât ul-Anwar fi Ghorar ul-Akhbar, page 101

قال مولانا الإمام أبو عبد الله جعفر بن محمّد الصادق عليهما السلام: «أَيُّمَا رَجُلٍ اتَّخَذَ وَلَايَتَنَا أَهْلَ الْبَيْتِ ثُمَّ أَدْخَلَ عَلَى نَاصِبِيٍّ سُرُوراً وَ اصْطَنَعَ إِلَيْهِ مَعْرُوفاً فَهُوَ مِنَّا بَرِيءٌ وَ كَانَ ثَوَابُهُ عَلَى اللهِ النَّارَ
مشكاة الأنوار في غرر الأخبار، ص101.

 

Moallâ ibn Khunays rapporta de l’Imam Sadeq (psl) qu’il dit :

« Le Nassibi n’est pas quelqu’un qui nous (les gens de la demeure prophétique) prend en ennemis, parce que tu ne trouve personne dire : je suis ennemi de Mouhammad et sa famille. Mais le nassibi c’est quelqu’un qui fait preuve de l’hostilité envers vous, alors qu’il sait que vous nous aimez et que vous êtes ennemis de nos ennemis, si quelqu’un assouvi un de nos ennemis, il aura en réalité tué un de nos amis. » 
Ma’âni al-akhbâr, page 366

عَنِ الْمُعَلَّى بْنِ خُنَيْسٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ ع يَقُولُ لَيْسَ النَّاصِبُ مَنْ نَصَبَ لَنَا أَهْلَ الْبَيْتِ لِأَنَّكَ لَا تَجِدُ أَحَداً يَقُولُ أَنَا أُبْغِضُ مُحَمَّداً وَ آلَ مُحَمَّدٍ وَ لَكِنَّ النَّاصِبَ مَنْ نَصَبَ لَكُمْ وَ هُوَ يَعْلَمُ أَنَّكُمْ تَتَوَلَّوْنَا أَوْ تَتَبَرَّءُونَ مِنْ أَعْدَائِنَا وَ قَالَ ع مَنْ أَشْبَعَ عَدُوّاً لَنَا فَقَدْ قَتَلَ وَلِيّاً لَنَا.
معاني الأخبار، النص، ص: 366

Traduction par :

Cheikh ul-Islam Ismaïl Safavî

sunnisme.net

Ahl ul beit

 

 

Share This:

Comments

Comments are closed

Close